夕暮れと未来 / karatoP

日暮与未来

(是之前karato委托的本家翻译)

 

崩れて沈んでいく空に

渐渐崩塌沉没的天空中

自分を照らし

映照出了自己

「つまらない日々だ」と嘆き

真是无趣的日子啊 这样叹息道

僕は僕を見失って

我迷失了自我

涙が零れて、霞んで、色褪せてゆく未来

眼泪滴落了、模糊了那逐渐褪色的未来

地図のない旅は疲れたよ

我已疲于没有地图的旅途

心と感情、投げ捨てて消して僕を

那个舍弃掉了心和感情的我

でも、まだ、僕は怖いんだ

可我、仍然、感到畏惧啊

限りなく長い道でも

这无尽漫长的道路上

いつか終わるんだ

何时才能走到尽头

「すぐに諦められるなら」

「如果立刻就能放弃的话」

僕はそっと筆を取る

我轻轻地拿起了毛笔

乾いた絵の具に頬から伝う想いだけを混ぜて

在干涸的颜料中混上浮于脸颊的思念

滲んだ足跡描いて 绘出那模糊的脚印

空から眺める夕暮れと僕の未来

从蓝天俯瞰 黄昏和我的未来

でも、まだ、僕は怖いんだ

可我、仍然、感到害怕啊

涙が零れて、霞んで、色褪せてゆく未来

眼泪滴落了、模糊了那逐渐褪色的未来

地図のない旅は疲れたよ

我已疲于没有地图的旅途

心と感情、投げ捨てて消して僕を

那个舍弃掉了心和感情的我

でも、もう、僕は踏み出した

可是、我已、迈出前行的脚步

空から落ちていく夕暮れと僕の未来

从天空中飘零而下的黄昏与我的未来

本当は輝いていたんだ

其实也曾熠熠生辉过啊

遠のく意識が、「巻き戻して」と願う

远方的意识、祈愿着「时光倒流」

でも、もう、空は遠かった 

可是、天空、仍然离我很远

 

2019.7.14 kina

评论

©kiiina / Powered by LOFTER